Конфуз с переводчиками Зеленского в Гааге

Во время визита Владимира Зеленского в Гаагу переводчики, работающие с английского и нидерландского на украинский, дважды перепутали Россию и Украину. Об этом сообщило РИА Новости.

Во время заседания международной комиссии по возмещению убытков Украине переводчица заявила: «Надо, чтобы Россия компенсировала России все убытки», комментируя слова премьер-министра Нидерландов Дика Схофа.

Позже другая переводчица, переводя речь Схофа на пресс-конференции, ошиблась, сказав, что Европа и Нидерланды должны «продолжить давить на Украину».

Ранее министр обороны Нидерландов Рубен Брекелманс рассказал о помощи Украине, заявив, что военные средства в размере 700 миллионов евро будут направлены на передачу беспилотников Киеву.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Свежие новости России и мира!